生日快乐,愿你快乐。
书迷正在阅读:深渊标记 , 珠刃(1v1强制) , 狐婢 , 糖(女性向1v1 单元合集) , 早婚早育(1v1) , 越界窥干(强制1V1) , 被怪物豢养后(1V1) , 老師別射裡面,我還只是個學生 , 欲白欲雨 , 从小分开的亲哥上了我的床 , 系统逼我变骚货:完成性爱任务就能赚钱 , 本醫女真的很忙(各種意義的忙)
r> (宝宝,我每天都戴着你给我的吊坠。) Нося кулон, который ты мне дал, (戴着你给我的吊坠,) как будто ты рядом со мной. (就好像你在我旁边一样。) То есть, мы все время были вместе, верно? (我的意思是, 我们一直在一起,对吗?) Я бы хотела жить с вами. (我想和你一起生活。) В маленьком городе. (在某个小镇。) Где вечные сумерки. (共享无尽的黄昏。) И вечные колокола. (以及绵绵的钟声。) И в маленькой деревенской гостинице. (在这个小镇的旅店里。) Тонкий звон. (微弱响声。) Старинных часов,как капельки времени. (它由古老的时钟敲出,像时间轻轻滴落。) И иногда ,по вечерам. (有时候,在黄昏。) Из какой нибудь мансарды флейта. (自顶楼某个房间传来笛声。) И сам флейтист в окне. (吹笛者倚着窗牖。) И большие тюльпаны на окнах. (而窗口大朵郁金香。) И может быть, Вы бы даже меня не любили…… (此刻你若不爱我,我也不会在意……) Посреди комнаты огромная изразцовая печка. (在房间中央,一个瓷砖砌成的炉子。) На каждом изразце картинка: (每一块瓷砖上都画着一幅画。) Роза, сердце, корабль. (一朵玫瑰,一颗心,一艘小船。) А в единственном окне——— (而自我们唯一的窗口张望———) Снег, снег, снег. *③ (雪,雪,雪。) * ③: Хотя мне действительно все равно, любишь ты меня или нет. (虽然我的确不会在意你是否爱我。) Потому что я очень тебя люблю, неважно, любишь ты меня или нет. (因为不管你爱不爱我, 我都非常爱你。) Но я хочу, чтобы ты любил